基本解释
拼音:mìng yùn zhī lì
创作背景
《命运之力》,四幕歌剧,皮亚韦编剧,威尔第谱曲。1861年6月,威尔第受俄国彼得堡王室剧场的嘱托,为他们写一部歌剧。威尔第想起李梵斯公爵,曾以此为题材写了以 18世纪末期西班牙的舞台戏曲《唐·阿尔瓦罗的命运之力》,威尔第乘此机会,请弗兰杰斯科写成剧本,并与之共同从事工作,1862年8月完稿。
1862年11月10日,于圣彼得堡皇家剧院首次公演,1863年2月27日《命运之力》在西班牙首演,演出时,原作者李梵斯公爵虽然年老体衰,仍亲临剧院观赏,对作曲家表示了由衷的感激。
1869年2月27日,改订版的《命运之力》初次演出于米兰拉斯卡拉剧院。首演时由威尔第亲自指挥,使听众如疯似狂,轰动一时。
歌剧简介
故事发生在18世纪末的西班牙塞尔维亚,混血青年阿尔瓦罗爱上莱奥诺拉两人意图私奔时,被父亲卡拉塔华侯爵发现。 阿尔瓦罗放弃抵抗,丢下手枪到地上,却反因枪枝走火而误杀侯爵。侯爵临死时诅咒莱奥诺拉。莱奥诺拉的哥哥唐卡罗决意为父报仇,但在一次意外中被化名从军的阿尔瓦罗所救,两人结为好友。唐卡罗后来发现阿尔瓦罗身分,两人在决斗时被驱散,阿尔瓦罗便进入修道院忏悔。几年后唐卡罗又找到藏匿在修道院的阿尔瓦罗,并激怒阿尔瓦罗与他决斗。唐卡罗受到重创,阿尔瓦罗急忙到附近寻找一位隐士的协助,却赫然发现失散多年的莱奥诺拉。莱奥诺拉赶去探望哥哥,不料唐卡罗仍未原谅她,临死之际奋力刺伤她。最后兄妹俩双双死去。
但在这阴暗的剧情中,却插入快活的修士梅利托内,以及普雷齐奥西拉两个跟故事展开几乎无关的准主角,增添了明暗的对比和厚重感。
演奏时间:序曲7分、第一幕18分、第二幕50分、第三幕55分、第四幕36分
字义分解
读音:mìng
[mìng]
动植物的生活能力:生命。救命。逃命。拼命。命脉。性命。相依为命。
◎ 迷信认为生来就注定的贫富、寿数等:天命。命相(xiàng )。命运(a.迷信指生死、贫富和一切遭遇;b.喻发展变化的趋向,如“人民一定能掌握自己的命命”)。
◎ 上级对下级的指示:奉命。遵命。命令。使命。
◎ 给予(名称等):命名。命题。命意。
◎ 指派,使用:命官。
读音:yùn
[yùn]
循序移动:运行。运动。运转(zhuàn )。
◎ 搬送:运输。运载。运营(交通工具的运行和营业)。运力。运销。空运。海运。
◎ 使用:运用。运算。运笔。运筹(制定策略)。
◎ 人的遭遇,亦特指迷信的人所说的遭遇:运气。命运。幸运。国运。
◎ 南北距离:广运百里。
◎ 姓。
读音:zhī
[zhī]
助词,表示领有、连属关系:赤子之心。
◎ 助词,表示修饰关系:缓兵之计。不速之客。莫逆之交。
◎ 用在主谓结构之间,使成为句子成分:“大道之行也,天下为公”。
◎ 代词,代替人或事物:置之度外。等闲视之。
◎ 代词,这,那:“之二虫,又何知”。
◎ 虚用,无所指:久而久之。
◎ 往,到:“吾欲之南海”。
读音:lì
[lì]
人和动物筋肉的效能:力气。力量。
◎ 一切事物的效能:视力。生产力。控制力。
◎ 物理学上指物体之间相互作用,引起运动加速或形变:力学。作用力。保守力。
◎ 用极大的力量:尽力。力挫。力挽狂澜。
◎ 姓。