得到
  • 汉语词
  • 汉语典q
当前位置 :
拼音是qiu的词语
  • 虬宫
    qiu
    亦作“虯宫”。虬龙隐藏的地方。 明 张凤翼 《中解山亭赋》:“隐蠚道与虺蹊兮,伏虯宫与虎穴。”
  • 虬盖
    qiu
    (1).饰有龙形花纹的车盖。 南朝 齐 谢朓 《赛敬亭山庙喜雨》诗:“排云接虬盖...
    (2).比喻枝叶茂盛的树顶。 明 唐顺之 《嵩阳宫柏》诗:“宾来虬盖偃,仙去鹤巢...
  • 虬牀
    qiu
    龙床。旧称皇帝的床榻。 唐 王勃 《乾元殿颂序》:“调六气於虬牀之下,坐圭臺而清俯仰。” 蒋清翊 注:“御榻以龙为饰,故曰虬牀。”
  • 虬床
    qiu
    龙床。旧称皇帝的床榻。 唐 王勃 《乾元殿颂序》:“调六气於虬牀之下,坐圭臺而清俯仰。” 蒋清翊 注:“御榻以龙为饰,故曰虬牀。”
  • 虬螭
    qiu
    (1).传说中的虬龙与螭龙。《文选·屈原<九章·涉江>》:“世溷浊而莫予知兮,...
    (2).比喻汉字书法中的篆书。 明 王世贞 《歌赠程孟孺》:“指端虹霓出鐘鼎,眼...
  • 求助
    qiu
    [turn to sb. for help] 请求帮助
    遇到任何小小困难就求助于他的母亲
  • 求仲
    qiu
    汉 代隐士。后用以为隐士的代称。 唐 钱起 《岁初归旧山》诗:“ 求仲 应难见,残阳且掩关。”
  • 求忠出孝
    qiu
    词语解释 qiú zhōng chū xiào ㄑㄧㄡˊ ㄓㄨㄙ ㄔㄨ ㄒㄧㄠˋ 求忠出孝 谓寻求忠臣必于孝子之门。语本《后汉书·韦彪传》:“夫国以简贤为务,贤以孝行为首。 孔子 曰:‘事亲孝故忠可移於君,是以求忠臣必於孝子之门。’” 南朝 梁元帝 《上忠臣传表
  • 求志达道
    qiu
    词语解释 qiú zhì dá dào ㄑㄧㄡˊ ㄓㄧˋ ㄉㄚˊ ㄉㄠˋ 求志达道(求志達道) 谓隐居以保全自己的意志,行义以贯彻自己的主张。是儒家一种理想的人生观。语本《论语·季氏》:“隐居以求其志,行义以达其道。” 明 李贽 《<藏书>世纪列传总目后
  • 求知欲
    qiu
    (1) [appetite]∶强烈要求得到满足的欲望
    它使人们熟悉了亚里斯多德逻辑学的方法和概要并增强了他们的求知欲
    (2) [thirst for knowledge]∶探求知识的强烈欲望
  • 求知若渴
    qiu
  • 求知
    qiu
    [seek knowledge] 探求知识;检查或研究以便获得更多的知识
  • 求之不得
    qiu
    词语解释 qiú zhī bù dé ㄑㄧㄡˊ ㄓㄧ ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ 求之不得 ◎ 求之不得 qiúzhībùdé(1) [most welcome] 怎样寻求都求不到。形容要求很迫切或机会很难得 求之不得,寤寐思服。——《诗·关雎》 (2) ;亦指愿望终得实现 将天就地,求之不
  • 求证
    qiu
    寻找证据或求得证实。
  • 求正
    qiu
    (1).寻求正道。《荀子·解蔽》:“今诸侯异政,百家异説,则必或是或非,或治或...
    (2).请求指正。 明 宋濂 《佛日普照慧辨禅师塔铭》:“予慕师之道甚久,近获沉...
  • 求战
    qiu
    [seek battle] 要求参加战斗;寻找对方与之决战
    求战心切
  • 求竈头不如求竈尾
    qiu
    比喻向上面主管者请求,不如走下面经办人的门路。 元 无名氏 《陈州粜米》第三折:“ 张千 云:‘你两个真儍廝!岂不晓的求灶头不如求灶尾?’”亦作“ 求灶头不如告灶尾 ”。 元 关汉卿 《玉镜台》第三折:“我求灶头不如告灶尾,为甚我今日...
  • 求竈头不如告竈尾
    qiu
    见“ 求灶头不如求灶尾 ”。
  • 求灶头不如求灶尾
    qiu
    比喻向上面主管者请求,不如走下面经办人的门路。 元 无名氏 《陈州粜米》第三折:“ 张千 云:‘你两个真儍廝!岂不晓的求灶头不如求灶尾?’”亦作“ 求灶头不如告灶尾 ”。 元 关汉卿 《玉镜台》第三折:“我求灶头不如告灶尾,为甚我今日媒...
  • 求灶头不如告灶尾
    qiu
    见“ 求灶头不如求灶尾 ”。
云一题(yunyiti.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

邮箱:  联系方式:

Copyright©2009-2021 云一题 yunyiti.com 版权所有