◎ 为了 wèile[for the sake of;in order to;for the reason that] 为着一定的目的、理想、感情或其它利益
1.for; for the sake of; in order to
(1).表目的。《儿女英雄传》第十一回:“此番带了这项金银,就为了父亲的官事。” 周立波 《暴风骤雨》第一部一:“为了要显显他的本领,在平道上,他把牲口赶得飞也似地跑。”(2).表原因。 鲁迅 《花边文学·趋时和复古》:“ 清 末,治朴学的不止 太炎先生 一个人,而他的声名,远在 孙诒让 之上者,其实是为了他提倡种族革命,趋时,而且还‘造反’。” 洪深 《五奎桥》第一幕:“里面的四百多亩田,为了天旱水低,人力车水赶不及而干得要死的,真都得活活的枯死。”
读音:wéi,wèi
[wéi,wèi]
做,行,做事:为人。为时。为难。不为己甚(不做得太过分)。 ◎ 当做,认做:以为。认为。习以为常。 ◎ 变成:成为。 ◎ 是:十两为一斤。 ◎ 治理,处理:为政。 ◎ 被:为天下笑。 ◎ 表示强调:大为恼火。 ◎ 助词,表示反诘或感叹:敌未灭,何以家为? ◎ 姓。
读音:le,liǎo
[le,liǎo]
明白,知道:明了。一目了然。 ◎ 完结,结束:完了。了结。 ◎ 在动词后,与“不”、“得”连用,表示可能或不可能:看不了。办得了。 ◎ 与“得”、“不得”前后连用,表示异乎寻常或情况严重:那还了得!
邮箱: 联系方式: